Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.

HTML doboz

egészkicsicsoportképalexandrasarokIMG_5932.jpgágnesfestőálványapácaszöveghezférfiszopránnőitenor.jpg

minden, amit csak a nők tudnak...

NŐ KULT MANIFESTO Könyvek, novellák, filmek, irodalmi műsorok, cikkek és reakciók a test-lélek-szellem triászról, ahogy azt a nők látják... ........................................

Szomjas oázis - antológia a női testről

Bejegyzések

A SZÍV KUTYÁJA - DZSUNGEL A SZÍVBEN - lányok és apák, lányok és anyák antológiája

kékduplareklám.JPGvégső front borító apás.JPG

http://dzsungelaszivben.blog.hu/2010/10/25/mirol_szol_a_dzsungel_a_szivben_es_a_sziv_kutyaja_3

Lovas Ildikó író, Tóth Krisztina költő, író, üveges, Babarczy Eszter író, Karafiáth Orsolya költő író, kempművész, Kiss Judit Ágnes költő, író, lovász, Szemethy Orsolya grafikus, író, Forgács Zsuzsa Bruria, író, filmes-síznházas, anyaszerkesztő, Ladik Katalin, költő író, performer, Kiss Noémi, író, irodalmár, Bárdos Deák Ágnes énekes, író, performer, Gordon Agáta, költő, író

BDKképoldalra.jpgGordonAgata.jpglovasildikó.jpgTothKrisztina szabojjudit.jpgbabarczy2kicsi.jpgKarafiathOrsi  Sioréti Gábor narancs.jpgkisjuditágneskisebb.jpgSzemethyorsikicsi.jpgforgacskicsi.jpgLadik Katalin-Rubinsteinkicsi.jpgkissnoémigrafitiscsoszógabriellakicsi.jpg

Utolsó kommentek

A szív kutyája, Dzsungel a szívben, Szomjas oázis, Éjszakai állatkert - a Kitakart Psyché sorozat könyvei....

kékduplareklámkicsnyítve.jpgvégsőapásoldalra.jpganyak-cim-colorOLDALDOBOZBA.jpg

Férfi szoprán - női tenor, babák és bakák, Eros a mennyben - Psyché a pokolban, sétáló női agyak

2009.11.02. 13:30 oázis

fotó: Szilágyi Lenke

 

Augusztusban kezdtük tervezni Radics Viktóriával a Nők a férfi (B)irodalomban című kétnapos Szépírók társaságá fesztivált. Kemény munka volt, sok "női" kitartást és szívósságot igényelt. A fesztivál rendező-szerkesztőjeként kaptam hideget-meleget, sok sarat, főként férfiaktól, de szerencsére rengeteg elismerést is, talán nem véletlen, leginkább nőktől. A teljes programot lásd itt:

http://www.szepiroktarsasaga.hu/index.php?pageid=16

Kiválasztottam három számomra érdekes beszámolót, lásd a linkeket.

http://interalia.org.hu/2008/10/ha-tudnnk-nha-uralmunkat-elismerve.html

"Miért nem lehet egy picit figyelni, tanulni, hallgatni, ahogy azt Ferdinandy György tette, vagy Nádas Péter? Miért kerül ennyibe a férfi(b)irodalom létének elismerése, miért kell nagy vehemenciával hadonászni hallgató vagy kísérő figyelem helyett? Miért kell azt hangsúlyozni, hogy a nők „üveges tekintettel merednek”, ha katonai élményekről van szó, és ugyanígy, ha fociról?" - Gyárfás Judit.

http://zartkor.hu/c2623/erosz-a-mennyben-psziche-a-pokolban

"Nagy meglepetésemre az est házigazdája, az anyaszerkesztőként is emlegetett "artizán", Forgács Zsuzsa Bruria is egy férfi-verset, egy keményen ironizáló, vulgáris macsó-himnuszt, Petri György K. M. szerelmes énekét szavalta el nekünk." - Bánosi Eszter

http://www.prae.hu/prae/articles.php?aid=1536

 

"A közönség soraiból egy hölgy többször is megjegyzi: „esküszöm, mindjárt leütöm”, és érezzük, hogy persze személyesen is ismeri a felszólaló Károlyi Csabát." - Kovács Rita.

és találtam egy érdekes hozzászólást a literán is az egyik fesztiválról szóló cikk mellett:

http://www.litera.hu/hirek/a-fecseges-joga

"Jó. Tehát, izgalmas volt először is Nádas Péter bevonulása, ahogy beült két székkel mellettem az utolsó sorba, és láthatóan örvendezett, majd később, ahogy higgadtan visszautasította az obszcenitás kategóriáját, amikor kérdezték, s szerelemről szólván a szenzualitás lett a legfőbb-fontosabb(?).
       Izgalmas volt Garaczi, akit nehezen lehetett kimozdítani a sértődöttségből, lévén ő nem Spegelmann Laura, a ridikül vitában Margócsy, aki dühödten védte a férfiirodalmat, mert szerinte nőirodalom nincs.
      Jó volt Ferencz Karolina operaelőadása a szünetekben, élmény Forgács Zsuzsa bátor és provokáló közbeszólása, Kukorelly leszavazása, zusammen az egész hangulat, szerkesztőkkel írókkal, gondolkodókkal.
       Érezni lehetett, "történés" van, talán hasonló, mint ami rendszerváltáskor, nade ezzel túlzok. Megjelentek a nők az irodalomban, s ezt nem lehet visszafordítani."

és még egy utolsó "jóházbólvaló" olvasmányjavaslat:

http://johazbolvalo.blogspot.com/2008/10/pillanatfelvtelek-szi-fesztivl-1.html?showComment=1225345980000

Csak hittem azt, hogy itt a vége, de ma felkerült az ÉS honlapjára egy VISSZHANG cikk, abből idéznék ide:

"Szemben az újságíró állításaival, Kukorelly sajnos tökéletesen figyelmen kívül hagyta Forgács hozzá intézett kérdéseit, és válasz helyett inkább olyanokat mondott, hogy a nők csak meresztik a szemüket, és nem értenek a leshez, mintha zavarta volna, hogy a színpadon lévő másik négy nőnek is volt mondanivalója, és nekik is kellett juttatni egy kis időt a megszólalásra."

"Az újságírónak az is problémát okozott, hogy a rendező a technikai pultnál táncra perdült Screaming Jay Hawkins mulatságos feldolgozású Megbabonázlak című dalánál. Én kifejezett élvezettel néztem a rendező asszony felszabadult táncát." - Gindert Mária

http://www.es.hu/?view=doc;21313

Végül szeretném Bánosi Eszter kedvéért idemásolni kedvenc Petri versem, melynek választása csodálkozásra késztette

fotó: Szilágyi Lenke       

 

Petri György

 

K. M. szerelmes éneke

 

Miért nem szeretnek engem a nők?

Gyuri, mondd meg nekem, miért nem szeret egyik

lepedékes nyelvű, pállott picsájú

lankadt kurva sem?

Imáimba foglalnám a nevüket,

lihegnék, mint egy trubadur,

kacagnék, mint egy bajazzó,

elvenném feleségül (le van szarva!),

miért nem szeretnek engem a nők,

ezek a tetves kis pinamancik,

én áhítattal ejtem ki a retkes nevüket

minden fogmosás előtt,

és most otthagyott ez a Margit is,

miért? mer' mondtam neki,

mikor a múltkor bőgni kezdett,

hogy fújja már ki (a szemét)

vagy hagyja abba,

én nem bírom a tocsogós csajokat

(az anyja halt meg neki vagy kije),

há' most mi rosszat mondtam neki,

hogy mennyen a kurvaannyába,

mert én most dolgozom és utálom,

ahogy a szőrök recsegnek az orrában,

amikor levegőt vesz,

és ettől nem hallom a konczsuzsát

gépelés közben.

Erre elment.

Ezek a szar kurvák, öregem,

mindentől felhúzzák az orrukat.

Ez az Enikő meg - - -

hát nem igaz!

Én szeretem

a nőket, meg nem vagyok prűd meg minden...

de háromszor láttam,

és nem le akart smárolni egy kapualjban?

Így ahogy mondom:

nyelvespuszit akart

adni. Belelógatta azt a ronda nagy

piros nyelvét a számba.

A meztelen számba. És nem hord nyelvtartót sem.

Hát megmondtam neki,

hogy álljon meg a menet,

előbb lakás és egzisztencia,

aztán akarjon puszizkodni. De akkor se velem,

mert engem nem így neveltek.

(Pedig szerettem volna,

ha megkéri a kezem, nagyon snájdig lány volt),

de hiába, nálam első az elv:

mindent a szemnek,

semmit annak a ronda folyós kezének

- le akart tapizni! hát ezt neki!

Mért nincs egy rendes nő? Aki nincs.

Ezek mind vannak: szelelnek, párolognak,

szaguk van. Akkor is nő a hajuk,

amikor gépelek. Pedig csak azt kérem, hogy ne.

Ez a legkevesebb.

Én tökéletesen tudok alkalmazkodni,

mosok lábat, tisztán tartom a teflont,

perfekt agglegény vagyok, valószínűleg

az a baj, hogy túlságosan tisztelem

ezt a sok riherongyot.

 

 

 

küldi:

Forgács Zsuzsa Bruria a Nők a férfi (B)irodalom fesztivál szerkesztő-rendezője, a Szomjas oázis és Éjszakai állatkert antológiák anyaszerkesztője. A könyvekről még többet a Szomjas oázis blogon: http://szomjasoazis.blog.hu/

11 komment

Címkék: kult kultúra irodalom szex szoptatás test nők mell női szomjas oázis csikló

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

karcos 2008.11.06. 13:36:26

Most utálja vagy szereti a nőket a Petri? Képtelen vagyok kitalálni!(képtelen vagyok kitalálni?- Garaczi után szabadon) meg azt, hogy a Forgács Zsuzsa miért bírja ennyire ezt a verset. (Ez költői kérdés, a válasz viszont egyértelmű) Lehet, hogy nekem hiányzik egy jó nagy kanyar a fejemből, vagy anyacsavar... de ott voltam a Babák és bakákon és mellbevágó volt az egész műsor. Innen gratulálok Forgácsnak, az egész este rendkívül tartalmas volt.

bogárszemű 2008.11.06. 16:08:30

Forgács! volt az a zseniális fekete pali a Szerelmesvers esteteken, aki ugrált és üvöltött és magyarul feliratoztátok.

Az ki volt? És kaphatok linket hozzá?

Statler · http://statlerandwaldorf.blog.hu 2008.11.06. 18:09:46

Már bocsánat, de nekem egyértelmű, h itt nem Petri a beszélő, hiszen K. M. szerelmesverséről van szó, aki ráadásul éppen Gyurit kérdezi, h mért nem szeretik őt a nők. Amúgy jót mulattam a versen, köszi, Bruria!

Statler · http://statlerandwaldorf.blog.hu 2008.11.06. 18:17:03

Mellesleg hihetetlen ez a heteroszexista normativitás, amely megmutatkozik még a legnaivabb szerzőkben is:
"És arra gondolok, hogy minden szerelmes vershez, ahogy minden csókhoz, legalább egy férfi és egy nő kell." (idézet a Prae cikkből)

oázis · http://mindenamino.blog.hu/ 2008.11.06. 19:34:12

Statler! köszi! Persze, igazad van több fronton is.

Ami meg a Petri versét illeti. Én magam küldtem is az egyik honlapra magyarázatot a Petri vershez, ami tkp abszurdnak is tekinthető, hogy ezt magyarázgatni kell... de mindegy, sajnos nem árulhatom el ki az a K.M. De én sokat szoktam rajta mekegve nevetni, és már sok helyen felolvastam ezt a verset, az egyik helyen véletlenül K.M. volt a műsorvezető - amiről én nem tehetek -, nem láttam az arcát az olvasás közben, mert mögöttem állt, a közönség viszont látta, és először visszafojtották a lélegzetüket, gondolom, aki tudta ki a K.M. az pofátlannak gondolt, aztán nem bírták ki nevetés nélkül mikor ezt a Petri verset nagy kéjjel felolvastam. Utána M.K. fogta magát és csapot-papot hagyva lerohant a színpadról, eltűnt a saját műsorából, és megüzente nekem, hogy soha többet nem áll velem szóba.... hát már különben mér? Hát én írtam ezt a verset? Nem biza, hanem az állítólagos legjobb barátja... Jobban tette volna, ha ő is együtt nevet a közönséggel!

Viszont én annó vagy negyed évszázada lefordítottam angolra és felolvastam egy templomban a 2. avenue és 13. utca sarkán New York cityben... és hogy, hogy nem, a Ginsberg akkori barátja segített nekem kijavítani a fordítást, mert azért verset fordítani másik nyelvre, mely nem az anyanyelvünk nagy bátorság.... jaj, mindent elmondtam már ezzel kapcsolatban, ami fontos? nem hiszem... de itt a link, amiben magyarázkodok:

zartkor.hu/c2638/forgacs-zsuzsa-bruria-levele

oázis · http://mindenamino.blog.hu/ 2008.11.06. 19:56:19

Bogárszemű!

Ugye milyen zseniális a fickó? ja, képzeljétek ezért a kis filmecskéért is valamelyik nagyon O-B-J-E-K-T-I-V lap, állítólagos újságírója lecsesezett, hadd ne nevezzem meg. Számon kérte, hogy ezt a filmecskét miért tettem be a Szerelmesversestbe! Nem való oda. És arra is tett egy futó megjegyzést, hogy mecsoda dolog hogy táncra perdültem reája a technikai pultnál...

ő meg biztosan görcsölt, hogy véletlenül se perdüljön táncra...ilyenek is vannak, és ez egy huszonéves kisfiú---

Hát csókolja meg a nagyrabecsült lábnyomomat, hogy beraktam... nélkülem nem ismerte volna meg, le is forditottam és feliratoztuk magyarul, ami majd nemsokára felkerül a netre, de egyelőre csak az angol változatának a linkjét tudom ide feltenni.

Screamin' Jay Hawkins - I Put A Spell On You

www.youtube.com/watch?v=orNpH6iyokI&feature=related

ide írom a forditásomat, amivel feliratoztuk, persze kreatívan fordítottam, ahogy egy dalt kell:

MEGBABONÁZLAK!
MERT AZ ENYÉM VAGY!

Bármit csinálsz, hagyd abba!
Figyelmeztetlek: nem túlzok!

Nem bírom, ha összevissza rohangálsz!
Nem bírom, ne alázz, ne alázz!

MEGBABONÁZLAK,
MERT AZ ENYÉM VAGY!

SZERETLEK!
SZERETLEK!
SZERETLEK!

Nem érdekel
Ha nem kellek neked!
Én teljesen a tied vagyok!

Hallasz?
Megbabonázlak!
Mert az enyém vagy az enyém vagy!


(ps: annak aki nem értené: egy kontrollmániás férfiú dala ez, és ebből űz gúnyt Screamin' Jay Hawkins)

meg még azt is bírom, hogy blues-nak meg weird rocknak kategórizálták...

tűpárna 2008.11.09. 09:27:20

De mégis ki az a K.M.? ismert személy? Ki lehet találni? Vagy nem érdemes fáradni a találgatással. Mindenesetre Író? Költő? Szinész? Gondolom a Petrinek leginkább ilyen barátai vannak.

oázis · http://mindenamino.blog.hu/ 2008.11.13. 13:16:37

Igaz a hír, hogy a barátaim féláron kaphatják meg a Szomjas oázist a Jaffa kiadóban. Ha egynél több példányt is akartok, akkor érdemes odatelefonálni, hogy felkészüljenek és legyen elég példány kéznél.

A Jaffa kiadó könnyen megközelíthető: a Deák téri metrótól egy rövid séta a Király utcában.

Jaffa Kiadó
1061. Budapest
Király u. 16.

Tel: (+361) nyolcnyolchét-4840
levelezési cim: konya.orsolya(kukac)jaffa.hu

buxa 2008.11.24. 11:14:25

Khm, khm.
És mi van ha én bemegyek és azt mondom a barátod vagyok? Nekem is féláron adnak?

oázis · http://mindenamino.blog.hu/ 2008.11.24. 11:45:42

Szerintem szemrebbenés nélkül adnak neked könyvet féláron. Nem tartanak listát a barátaimról. Ha befáradsz a kiadóba, megtiszteltetésnek fogják venni. Ha viszont több kötetet akarsz kérlek telefonálj be nekik előre, hogy időben hozassanak a raktárból.

Üdv és kösz,
frgcs zszs brr

oázis · http://mindenamino.blog.hu/ 2009.03.18. 16:50:25

Az itt is "izmát fitogtató" újságírófiú És-cikkét is elhelyezi a lökdösődés térképen Gyárfás Judit cikke:

Lökdösődők a pályán?

elofolyoirat.blogspot.com/2009/03/lokdosodok-palyan.html

"Számomra mindig furcsa és egyben szomorú is, ha beszélni kell arról, hogy a nőknek miért van joguk, vagy van-e joguk belépni bárhova. Hiszen annyira magától érthetődő lenne, hogy a jogot nem/sem kell bizonygatni. (És így nem is kell mást tenni, mint egyszerűen belépni.) De ahogy Séllei említi, a 2003-as ÉS-vita kapcsán - és emellett sajnos a tavalyi, a szépírók őszi fesztiválját ((2oo8 ősze - megjegyzés oázis)) követő ÉS-ben megjelentek kapcsán is - láthattuk, hogy a régi játékosoknak meglehetősen nehéz, vagy éppen derogáló feladni a pozíciójukat. Ha van pozíciójuk, akkor fenyegetve érzik magukat – feleslegesen, mert a belépés nem erőszak -, ha meg még nincs, akkor a rivalizálás jegyében fontos elfojtani az újak más véleményét. Teret adni az újnak nehéz, mert mindig azzal a félelemmel jár, hogy a régi, a megszokott elvész. (Pedig „nem vész el, csak átalakul”.) Az újtól való félelem csak annak félelme, hogy elvesztem a szilárdnak hitt pozíciómat. Pedig ha máshonnan nem, hát Bourdieu után tudhatnánk, hogy a mezők folyamatos strukturális átrendeződése törvényszerű.

Aztán vannak olyan újak, akik szerint jó az, ahogyan mindig is volt, és az újak vessenek magukra, hogy lökdösődni jöttek a pályára (Falcsik Mari 2003-as, ÉS-beli válaszát, idézi Séllei az előadáson). Vagy lassú víz partot mos. Vagy el sem ismerjük a meglevő mezőket, mert mondjuk nem tapasztaljuk a saját bőrünkön. Az újak maguknak keresik a bajt, és nem lehetnek mások, mint dühödt, esetleg őrült amazonok (ehhez lsd. Shoshana Felman: A nők és az őrültség: a kritika téveszméje), akik pedig a régiek közül teret adnak és nyitottak, azok hülyék. Sajnos 5 év elteltével az ÉS-ben nincs máshogy. Zárt struktúra, szerzőbe és nem szövegbe zárt gondolkodás (engem személy szerint nem érdekel, hogy ki az a Spiegelmann Laura, amely „ügy” kapcsán vannak, akik a pálya átrendeződését emlegetik, holott éppenhogy pozitivista bulvárszinten a szerző személye az érdekes, és vele a neme, ami inkább visszarendeződés): egy „Nők a férfi(b)irodalomban” fesztivál kapcsán is elsőnek egy olyan embernek ad teret a fiatalok közül a folyóirat, aki lezárja a teret. Ahogy 2003-ban is, és Károlyi Csaba (aki 2008-ban ugyanúgy amazonozott) folyamatosan ezt támogatja. A nem nem érdekes, mondják állítólag, és abban hisznek, hogy a szöveget kell nézni. Ez még „oké” is lenne. Ám a nem rögtön érdekes lesz, ha valaki be akar lépni a férfidomináns pályára, akkor működnek a tudattalan hárítások, akkor már amazonok vannak, vagy esetleg tagadása annak, hogy létezne férfipálya. Bizonyítsd be, hogy jó vagy, hogy jó szöveged van, vagy hogy van létjogosultságod a pályán lenni, kérik egy nőtől. Miért nem tevődik fel a kérdés, hogy van-e férfiként jogod jelen lenni a pályán, esetleg új férfiként van-e jogod „lökdösődni”? Ugyanis ez így nem hat másként, mint a legitimitás megkérdőjelezéseként."

kiemelve a vonatkozó fontos rész:
"„Nők a férfi(b)irodalomban” fesztivál kapcsán is elsőnek egy olyan embernek ad teret a fiatalok közül a folyóirat, aki lezárja a teret."

Hát igen, fiatal kora dacára megy a szokásos himsovén kizárósdival, lekezeléssel: lezárja a teret, méghozzá hamis reprezentációval és még bele is törli a sáros cipőjét azokba, akik felmutatnak valami fontos és érdekes teljesítményt.
süti beállítások módosítása