HTML doboz

egészkicsicsoportképalexandrasarokIMG_5932.jpgágnesfestőálványapácaszöveghezférfiszopránnőitenor.jpg

minden, amit csak a nők tudnak...

NŐ KULT MANIFESTO Könyvek, novellák, filmek, irodalmi műsorok, cikkek és reakciók a test-lélek-szellem triászról, ahogy azt a nők látják... ........................................

Szomjas oázis - antológia a női testről

Bejegyzések

A SZÍV KUTYÁJA - DZSUNGEL A SZÍVBEN - lányok és apák, lányok és anyák antológiája

kékduplareklám.JPGvégső front borító apás.JPG

http://dzsungelaszivben.blog.hu/2010/10/25/mirol_szol_a_dzsungel_a_szivben_es_a_sziv_kutyaja_3

Lovas Ildikó író, Tóth Krisztina költő, író, üveges, Babarczy Eszter író, Karafiáth Orsolya költő író, kempművész, Kiss Judit Ágnes költő, író, lovász, Szemethy Orsolya grafikus, író, Forgács Zsuzsa Bruria, író, filmes-síznházas, anyaszerkesztő, Ladik Katalin, költő író, performer, Kiss Noémi, író, irodalmár, Bárdos Deák Ágnes énekes, író, performer, Gordon Agáta, költő, író

BDKképoldalra.jpgGordonAgata.jpglovasildikó.jpgTothKrisztina szabojjudit.jpgbabarczy2kicsi.jpgKarafiathOrsi  Sioréti Gábor narancs.jpgkisjuditágneskisebb.jpgSzemethyorsikicsi.jpgforgacskicsi.jpgLadik Katalin-Rubinsteinkicsi.jpgkissnoémigrafitiscsoszógabriellakicsi.jpg

Utolsó kommentek

A szív kutyája, Dzsungel a szívben, Szomjas oázis, Éjszakai állatkert - a Kitakart Psyché sorozat könyvei....

kékduplareklámkicsnyítve.jpgvégsőapásoldalra.jpganyak-cim-colorOLDALDOBOZBA.jpg

A prostitucio.hu követelései a prostitúció visszaszorításáért

2010.05.18. 12:44 oázis

 

prostitucio.hu
a prostitúció visszaszorításáért

 

www.prostitucio.hu 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a prostitucio.hu

 

követelései

 

www.prostitucio.hu

1.
A bűnüldöző hatóságok folytassanak aktív felderítést a kiskorúakat pénzért szexuálisan kihasználó kliensek ellen, valamint bármiféle, a prostitúció szervezésére irányuló bűncselekmény feltárására.

 

2.
Minősüljön bűncselekménynek a kiskorú prostitúciójának szándékos vagy gondatlan előmozdítása is. Ide tartozik egyebek között a vendéglátó- és egyéb nyilvános helyeken a kiskorúak prostitúciójának eltűrése. Az ilyen helyeket néhány hónapra kötelezően zárják be.

 

3.
A kormány tegye érdekeltté a gyermekvédelem rendszerét, különösen az állami nevelőintézeteket az ellátott gyerekek prostitúciójának megelőzésében és megakadályozásában. Így például a bentlakásos gyermekvédelmi intézmények ne kaphassanak fejkvótát arra az időre, mialatt a gondozott gyerek szökésben van. A gyermekvédelemben foglalkoztatottak legyenek hivatásuknál fogva kötelesek jelenteni a gondozásukban álló gyermekek prostitúciójára utaló körülményeket és kapjanak hatósági védelmet a futtatókkal szemben.

 

4.
Az Országgyűlés alkosson a prostituáltak kilépését elősegítő törvényt, a kilépni szándékozók kapjanak védelmét és komplex támogatást - melyre attól függetlenül legyenek jogosultak, hogy tudnak-e, mernek-e terhelő vallomást tenni futtatóikra, klienseikre. A volt prostituáltak részére a kormány létesítsen védett menedékházakat. A prostituáltak túlnyomórészt erőszak áldozatai, az őket büntető szabályok fokozzák a striciktől való függőségüket és ellentétesek a New York-i egyezménnyel. A prostituáltak büntetlensége ezért elengedhetetlen.

 

5.
A kormány tegye érdekeltté a rendőrséget a prostitúció visszaszorításában. A rendőrség működtessen a prostitúciót felderítő különleges szolgálatot, amelynek a prostitúciót szervező bűnözők leleplezésén kívül feladata lenne a kiskorúak kiemelése a prostitúcióból, továbbá a nagykorú prostituáltakat rendszeresen megkérdezni, hogy igényelnek-e hatósági védelmet a futtatókkal szembeni biztonságuk megteremtéséhez, és segítséget a hatóságoktól és civil szervezetektől a prostitúcióból való kilépésükhöz.

 

6.
Az Országgyűlés iktassa be a valamennyi típusú nemzetbiztonsági ellenőrzésbe annak vizsgálatát, hogy az átvilágítandó személy kliensként vagy más módon kihasználja-e mások prostitúcióját. Ne tölthessen be fontos és bizalmas munkakört, ne dolgozhasson sem a rendőrségben, sem az igazságszolgáltatásban, sem más hatóságnál olyan személy, aki mások prostitúcióját kihasználja.

 

7.
A Legfelsőbb Bíróság mondja ki, hogy a prostituáltakat minden esetben sértettnek kell tekinteni a futtatóik elleni büntetőeljárások során - és vonja vissza az ezzel ellentétes 3/1999. számú jogegységi határozatot.

  picture:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alkohol ajánló állat állatok állatvédelem álmok álom álomvilág art autó baba mama balaton bank barátok barátság bicikli biznisz blog boldogság bor budapest buli bulvár busz csajok család dal dalszöveg depresszió design diéta divat dvd edzés egészség egészséges életmód egyetem éjszaka élet életem életem nem mindennapjai életérzés életképek életmód életünkélet életmód ezotéria élet gondolat ébresztő közélet kritika megmondás tudomány vélemény élmény élmény beszámolók élmények ember én énblogépítészet építkezés érdekes érdekesség erotika érzéseim érzések esküvő étel ételek étterem ezotéria falusi turizmus fantasyférfi film filozófia foci fogyás fogyókúra fotoblog fotóblog fotók fotózás főzés game games gasztró gasztro gasztronómia gondolat gondolataim gondolatébresztő gondolatok grafika gyerek halál ház házasság hírek hit hitel hobbi hülyeség humor informatika ingatlan ingyen internet írás írások irodalom iskola isten japán játék játékok jog kaja kaland kép képek képregény   kert kommunikáció koncert konyha könyv konzol környezetvédelem közélet közlekedés közösség kreatív kritika külföld kult kultúra kutya lakberendezés lélek letöltés life linux london magyar magyarország manga marketing médiameg mondás meleg mese metal minden mindennapok mobil motor mozi music művészet napló novella nyelv oktatásonline marketing önmegvalósítás őszinte őszinteség ötletek otthon párkapcsolat party pasik pc pénz photo pina poén póker pop pornó pszichológia rádió rajz recept receptek regény reklám repülés retro rock rólam sci_fi sex sorozat sport szerelem szerepjáték szeretet abszurd színház szórakozás tánc tanulás társadalom tech terhesség természet történelem történet tudomány turizmus utazás vallás kerékpár  vélemény vers verseny vicc vicces vidék videó világ zenezene ajánló zenekar barátság rólam web

 

 

11 komment

Címkék: prostitúció rendőr test nők kiskorú követelés áldozat bűncselekmény visszaszorítás prostituálás láthatatlan elkövetők prostitúcióban élők cinkosok prostitútorok

"Álmomban két férfi voltam és játszottam egymással" – Forgács Zsuzsa Bruria

2010.05.02. 12:21 oázis

Az A38-as hajón Hajtűkanyar címmel előadott művészeti-irodalmi est performansza alatt a közönség megtekinthetett egy mobil installációt, amely szándékom szerint hasonlított egy szibériai mozgó-WC-re. (Ez, mint ismeretes, két husángból áll: az egyikre támaszkodunk, a másikkal kergetjük a farkasokat.)

 

rajz:Szemethy Orsolya  http://metamor.hu 

 

A Hajtűkanyarban a ruhaakasztókra applikált levélmásolatokból az érdeklődők ízelítőt kaphattak egy humoros fordulatokkal teli, kiadatlan levelezésből, az irodalmi kánont jelentősen befolyásoló férfi szerkesztők és az ősi témákról friss, fanyar, oxigéndús hangon megszólaló írónők között feszülő szárítókötél problémáiról.  Az installáció alapanyagául az ÉS szerkesztőivel folytatott levelezésem szolgált:

"Miért érdektelen (kevés) az, ha valaki nőként, író nőként illetve nő íróként  fogalmazza meg magát, és miért nem azonos a meseszép gésa és a brutális török irodalmi értelemben."

Forgács Zsuzsa Bruria

----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: ÉS

Sent: Tuesday, February 13, 2007 4:02 AM

Subject: komment Rácz Péter Ex Libriséhez

Kedves És, itt küldöm

Kit bökdös kinek a szegycsontja? című szövegemet, Rácz Péter Ex libriséhez,

üdvözlettel,

Forgács Zsuzsa

 

Forgács Zsuzsa Bruria

Kit bökdös kinek a szegycsontja?

„….ha nem bújna ki majd mindegyik írásból ugyanaz a szög: az, hogy nő vagyok, nő író (író nő) vagyok. Nem baj ez, bár mint tematikát én magam mindig kevésnek tartottam. Vagy pontosan annyinak, mint hogy egy másik író meg férfi. Az az irodalmi közlés tehát, hogy volt egy "brutális török szerelmem", pont annyit ér mélyebb (mondjuk) lélektani megközelítés nélkül, mint hogy "meseszép gésával kerültem szerelmi kapcsolatba". (Rácz Péter  Kiss Noémi Trans c. novelláskötetéről az Ex librisben)

Szerencsére vagyunk egy páran, akiknek viszont fontos, hogy most már végre pirulás nélkül nézhessünk rá a világunkra nőként, mivel ez a látószög és szemléletmód kimondva-kimondatlanul mostanáig csak a „tűrt” kategóriába tartozott, mint ami másodosztályú, érdektelen, és úgy általában mihaszna időtöltés bíbelődni vele.  Emberként, íróként, művészként és filozófusként élni és írni elsősorban annyit jelentett, hogy férfi normák szerint élsz, gondolkozol, és férfi ideálokat valósítasz meg. A nembeliségem szerinti írás mindeddig elsősorban férfi írás volt. Érthető, hogy Rácz Péternek nem voltak hiányérzetei mikor felnőtt, hiszen bőven el volt látva azokkal az irodalmi élményforrásokkal, melyekkel gond nélkül azonosulhatott, melyeket törés nélkül átélhetett, és amelyek segítették a felnőtté válásban, férfivá érésben, asszisztáltak a férfiak által dominált (meghatározott) kultúrában való eligazodáshoz és érvényesüléshez. Akárhogy is szeretne tiltakozni ez ellen, mégsem tagadhatja le, hogy a magyar irodalom elsősorban és meghatározó módon férfi irodalom, melyben a női hang csak a szabályt erősítendő kivételként jelenik meg. Szóval mi van a nőkkel? Akiknek folyamatosan olyasmiket kellett internalizálniuk a túlélés érdekében magukról, ami ellentmondásban állt saját tapasztalataikkal, látószögükkel és érdekeikkel? Akik nem indulhattak ki saját szükségleteikből még az irodalomban sem? Rájuk egy furcsa, hasadt szellemi és lelkiállapot várt, melyben ők eleve adottan a MÁSIKAT testesítik meg, és ennek megfelelően magukról eleve a MÁSIKKÉNT, kívülállóként és alárendeltként kellett gondolkozniuk, méghozzá a modern irodalom által megteremtett szubjektum felől, amely nem más, mint a férfi.

Egyébként gratulálok Rácz Péternek a meseszép gésához, ő abban a privilegizált helyzetben van, hogy megengedhesse magának a prostitúció romantizálását saját szükségletei szerint, és ne tekintsen a gésa-lét embertelen, megalázó aspektusaira. Erre érthető módon neki nincs igénye, hiszen kényelmetlen volna behatolni a MÁSIK által megélt, kevésbé szép valóságba. Rácznak a szépelgő gésa-illúzió (lufi) érhet pont annyit, mint a brutális török, mivel egyik állapotot sem kell megtapasztalnia a brutalizált MÁSIK felől. Viszont egyetlen gésa, sőt egyetlen nő sem engedheti meg magának ugyanezt a luxust. Hát lehet, hogy nekem most pont ezért fontosabbak Kiss Noémi írásai, Rácz Péter farkasvak „pártatlanságánál”. Kiss Noémi ugyanis segít nekem artikulálni, kibontani és megérteni egy eddig javarészt eltakart, elhallgatott, lebecsült, értéktelennek tartott világot: az enyémet.


----- Original Message -----

From: Kovács Zoltán

To: Kecskelány

Sent: Wednesday, February 14, 2007 12:34 PM

Subject: kovács zoltántól

Kedves Zsuzsa,

Igazán ne haragudj, de Rácz cikke nem arról szól, amiről Te írsz: röviden, a cikkben szó sincs arról, hogy a szerző a női látószöget a tűrt kategóriába tartozónak vélné. Írásodat nem tervezzük közölni.

Üdvözöllek, Kovács Zoltán

----- Original Message ----- *

From: Kecskelány

To: ÉS

Sent: Wednesday, February 14, 2007 3:17 PM

Subject: Re: kovács zoltántól

Kedves Kovács Zoltán,

Rácz Péter cikkének Kiss Noémira vonatkozó része arról szól, hogy miért érdektelen (kevés) az, hogy Kiss Noémi nőként, író nőként illetve nő íróként fogalmazza meg magát, és miért azonos a meseszép gésa és a brutális török irodalmi értelemben. Én ezeket cáfolom, illetve kifejtem, hogy ez miért nem korrekt álláspont. Ha nem közlitek, ezt meglehetősen diszkriminatívnak gondolom, ami tulajdonképpen a Rácz Péter-féle attitűd folytatása a lap által. Csodálkozni nem csodálkozom, mert hasonló ügyekben korábban is hasonló módon diszkriminatívan viselkedtetek velem szemben (gender ügyek). Hogy elküldtem neked, csak azt jelzi, mindig adok nektek egy új esélyt arra, hogy revideáljátok nézeteiteket.

Forgács Zsuzsa

* (Ez a levél megválaszolatlanul maradt, ezért átküldtem minden anyagot Radics Viktória kritikusnak véleményezésre).

----- Original Message -----

From: Radics Viktória

To: ÉS

Sent: Wednesday, February 14, 2007 5:25 PM

Subject: Forgács

Tisztelt Főszerkesztő úr!

Nagyon megdöbbentem, látván, hogy nem kívánja közölni Forgács Zsuzsa olvasói levelét az Agora rovatban. Forgács Zsuzsa rövid szövegét kristálytisztának érzem, fontosnak tartom. Forgács Zsuzsa jogosan és okosan bírálja Rácz Péter kritikájának néhány pontját. Mindeddig azt hittem, hogy az újságírói etika megkívánja, mi több, kötelezővé teszi az ilyen hozzászólások közlését. Azt hittem, hogy az önök Agora rovatának pont az a funkciója, hogy az ellenvéleményeket, bírálatokat, észrevételeket stb. nyilvánosságra hozza. Forgács Zsuzsa hozzászólásának minősége nem hagy kívánnivalót maga után. Ez egy végiggondolt, jól kifejtett, érvekkel alátámasztott és kitűnően megfogalmazott vélemény. Kérem önt, fontolja meg az elutasítást! Akkor is, ha ön nem ért egyet a cikk tartalmával. Ez a rövid írás nyilvánosságot érdemel. Az ÉS-hez nem méltó az ilyen eljárás, egy vitacikk, egy jól formált vélemény közönséges visszadobása.

Tisztelettel, Radics Viktória kritikus

----- Original Message -----

Feladó:   Kovács Zoltán 

Címzett: 'Radics Viktória'

Másolat:  

Elküldve: Wednesday, February 14, 2007, 21:18

Téma: RE :Forgács 

Tisztelt Radics Viktória,

Hogy Forgács Zsuzsának mi a véleménye, ahhoz nekem, mint szerkesztőnek, sok közöm nincs, ahhoz viszont igen, hogy a reflexió érdemben kapcsolódik-e Rácz Péter szövegéhez.  Nem kapcsolódik, mert Rácz nem arról ír, amit Forgács Zsuzsa szóvá tesz, ezért aztán elutasításom etikai szempontú értékelését, ha nem haragszik, teljesen értelmetlennek is tartom. Bizonyára olvasta Forgács  Zsuzsának írt válaszomat, így azt most nem ismétlem meg.   

A véleményem levele olvastán sem változott, őszintén sajnálom, hogy nem értünk egyet. 

tisztelettel, Kovács Zoltán

----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: csi

Cc: Viktoria Radics

Sent: Thursday, February 15, 2007 7:32 AM

Subject: Fw: komment Rácz Péter Ex-libriséhez

Kedves Csuhai István,

Szeretném, ha meggyőznéd Kovács Zoltánt, hogy van értelme közölni ezt a kis férfi–nő vitát az Agorán, és hogy ennek a vitának a tagadása nem szünteti meg és nem oldja meg a problémát, sőt lehet, hogy csak feleslegesen dagasztja.

Itt küldöm csatolva az én eredeti kommentemet Rácz Péter EX LIBRISÉHEZ, ezen kívül Radics Viktória és az én válaszomat Kovács Zoltán elutasítására.

Köszönöm, üdvözlettel, Forgács Zsuzsa

 ----- Original Message -----

From: Csuhai István

To: Kecskelány

Sent: Thursday, February 15, 2007 3:21 PM

Subject: RE: komment Rácz Péter Ex-libriséhez

Kedves Zsuzsa, sajnálattal írom, hogy nem tudok a közlés érdekében közbenjárni Kovács Zoltánnál, mivelhogy elsőként én javasoltam, hogy ne közöljük a leveledet. Aránytalanságnak tartom, hogy az eredeti szöveg 3 és fél mondatára kétflekkes reakció szülessen, amely ráadásul erősen belemagyarázó túlinterpretáció. Nem lehet mindent ebből a szemszögből megítélni: vagy ha igen, a végén oda jutunk, férfi ne írjon nőről, nő ne írjon férfiról kritikát, hiszen úgysem foghatja fel a másik világát. Ez számomra nonszensz, ezért voltam ellene a közlésnek.

Barátsággal üdvözöl, csi.

----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: Csuhai István

Cc: Viktoria Radics

Sent: Friday, February 16, 2007 7:18 AM

Subject: Re: komment Rácz Péter Ex  Libriséhez

Kedves Csuhai István,

Nem az egész EX LIBRISRE válaszoltam, csak a Kiss Noémit illető részre. Ha egy férfi írhat egy gender szempontú kritikát egy nőről, vagyis behozhat gender szempontokat kritikájába, akkor én erre miért ne reagálhatnék? Sőt, miért nem reagálhatok érdemben?

A gender szempontot ugyanis Rácz hozta be a képbe. Allítása szerint, lényegtelen, érdektelen, AZAZ, ahogy ő fogalmazta, mint tartalom „kevés” az, hogy Kiss Noémi nőnek, nő írónak, illetve író nőnek  fogalmazza meg újra és újra magát szövegeiben, és Rácz úgy gondolta, ez túl van hangsúlyozva, aminek nincs értelme. Erre reagáltam én írásomban, szerintem adekvátan.

Nyugodtan írjon férfi is, nő is mind a kettőről (egymásról) és egymás szövegeiről, de lehessen erről kommunikálni, és NE LEGYEN RÖVIDRE ZÁRVA ez a beszélgetés AZ EGYIK OLDALRÓL. Rácz Péter „helyére teheti” Kiss Noémit? Ítélkezhet fölötte? De én erre nem reagálhatok? Nem fejthetem ki a véleményemet ugyanebben a lapban?  Miért van a Rácznak több joga erről írni, mint nekem? Miért fontos, hogy ebben a témában ne lehessen reagálni rá? Rácz megtehette volna, hogy nem hozza be a gender szempontot EX LIBRISÉBE, de szuverén módon úgy döntött, behozza, méghozzá egyoldalú, lekicsinylő, lekezelő módon, ráadásul meglehetősen differenciálatlanul, felkészületlenül, a témához való hozzáértés nélkül. Erre reagálok én, nyilván, mert ez nekem viszont fontos, azt is mondhatnám, saját esztétikám szempontjából centrális kérdés.

Változatlanul kérem, hogy hozzátok le a reakciómat.

Remélem újra fontolóra veszitek a közlést.

Üdvözlettel,

Forgács Zsuzsa

 

Ezután kaptam egy levelet Outi Hassitól, finn fordító barátnőmtől:

----- Original Message -----

From: Outi Hassi

To: Kecskelány

Sent: Monday, February 19, 2007 12:14 PM

Subject: es tartalma nemek szerint bontva

Zsuzsa kedves,

A levelem tárgya tehát a legfrissebb ÉS (2007. február16.).

Így egy kicsit nehezebb mérni, de érdekes így is.

Készítettem egy kis statisztikát:

Ha jól számolok, cikkek, interjúk, levelek, novellák, versek stb., tehát mindenfajta írások alá 43 férfi írta a nevét, és 4 nő. Egy nőtől sem publikáltak szépirodalmi művet. Képeket ezen a héten férfiművésztől közöltek.

Érdekes téma a különleges reklámok, hirdetések tartalma a lapban:

valamilyen kiadványt (könyv, folyóirat stb.) hirdető reklámból 14 van, abból 11 egyértelműen férfiközpontú, 2 vegyes vagy semleges, tehát olyan, amiben női név is szerepel, 1 női szerzőre vonatkozó reklám van a lapban. Rendezvényhirdetésből is elég sok van, abból 5 férfiközpontú, 7 vegyes (de túlnyomóan férfielőadókat sorolnak), 1 női.

Egyébként genderszempontot eddig semelyik írásban, reklámban, hirdetésben, képben nem vettem észre. A lap tehát abszolút biztonságos olvasmány, illik a "kifutó, márkás férfiruházathoz" (MR SALE, az utolsó oldalon található ruhaüzlet hirdetéséből).

Még lehetne elemezni, puszi, Outi


Ennek hatására, és mert nem kaptam pozitív választ az És-től, megírtam a

Lény és irodalom című mesémet, melyet elküldtem a lapnak.  Lásd a rajz alatt:

rajz:Szemethy Orsolya  http://metamor.hu 

 

 frgcs zszs brr

Lény és irodalom

Mottó:

felmászott a kecsk' a fára,
jajj, be szépen kukorékol,
piros csizma van a lábán,
nem süt a nap a szemébe

Elnézést kérünk, ha a következő példamese sántít, vak, és dadog – de legalább a miénk. Egyszer egy kecskelány írt egy könyvet a világban való utazási tapasztalatairól. Ez idáig rendben is lett volna, de oroszlán munkatársa, akivel amúgy együtt vezettek egy állatszelídítő farmot, kiakadt ezen a könyvön, és írt egy hörgedelmet a Lény és irodalom című lapba, melyben súlyosan megbírálta a kecskét.  Azt állította, felesleges azon rúgóznia bárkinek, hogy ő kecske vagy sem – kecskeként utazgat vagy sem –, mivel önmagában az, hogy valaki kecske, még nem érték, irodalmi témának meg kevés, illetve pont annyi, mintha valaki oroszlán lenne. Hiszen – érvelt az oroszlán – nincs különbség például aközött sem, hogy egy kecske eszik meg egy oroszlánt, vagy egy oroszlán eszik meg egy kecskét, mind a két cselekmény lényege szerint táplálkozás.

– De a kecskék nem esznek oroszlánt – vetette ellen Brr kecske, aki felhúzta magát az oroszlán cikkén és írt rá egy választ, amit beküldött Lény és irodalom levélrovatába.

– De amennyiben a kecske mégis enne oroszlánt, akkor az lényege szerint ugyanaz volna, mint amikor az oroszlán eszik kecskét – erősködött  Nyüfi oroszlán, a szerkesztő, aki nem kívánta közölni lapjában Brr kisasszony mekegését.

– De a kecskék akkor sem esznek oroszlánt – próbálkozott újra Brr kecske –, a kecske ugyanis táplálkozás esetén szereti előnyben részesíteni a füvet és a leveleket.

– Ez a baj veletek, kecskistákkal – nyüffögte Nyüfi oroszlán –, hogy leragadtok érdektelen részleteknél, és agresszíven nyomatjátok a kecskeségeteket, és a rendkívül partikuláris kecskizmusotokat, holott ennek nincs semmi jelentősége az egyetemesség, illetve a Lénység szempontjából. Jó irodalmat kell írni, és kész, mint például Toszatoj, aki nem mellesleg egyúttal a legnagyobb kecskeíró is.

– De Toszatoj oroszlán volt – makacskodott Brr kecske.

– De mégis ő volt a legnagyobb kecskeszerző is egyúttal, ez köztudott – türelmetlenkedett Nyüfi oroszlán.

– De nem furcsa, hogy az egyetemes Lénységet sokkal több oroszlán képviseli, mint kecske? És hogy a Te lapod, Nyüfi oroszlán, pont annyi kecskét publikál, mint amennyi százaléknyi kecske bejutott a Lény parlamentbe, ahol az arány 8% a 92%-hoz?

Amire Nyüfi oroszlán gondolkodás nélkül ráolvasta Brr kisasszonyra az oroszlánok által írt Lény katekizmust:

– Ha majd a kecskék is nagyobb számban fognak írni az egyetemes Lény-mérték és Lény-minőség szerint, akkor ők is nagyobb számban lesznek publikálva a Lény és irodalom-ban.

– Akkor legalább engedd meg, Nyüfi oroszlán, hogy arról mekegjek el egy cikket, hogy mi a különbség, ha oroszlánként utazunk a világban, és hogyan néz ki ugyanez a különbség, ha kecske vagy – alkudozott Brr kecske.

– Semmi értelme! Vagyis teljesen értelmetlen – válaszolta Nyüfi oroszlán – az egyetemes lénység problémái helyett megint a különbségekre fókuszálni, mintha a kecskéknek nehezebb lenne utazni, netán pont az oroszlánok miatt. Egy ilyen cikk oda vezetne, hogy az oroszlánoknak gátlásaik támadnának, és nem mernének a kecskékről írni. És a végén oda jutnánk, hogy az oroszlánok csak oroszlánokról, a kecskék pedig csak kecskékről írnának. Egyébként még sok mindent volna értelme nektek kecskéknek megtanulni az oroszlánoktól - folytatta Nyüfi oroszlán - hiszen igaz barátságra csak az oroszlánok képesek, illetve csak a kecskék képtelenek. A barátság ugyanis egy sajátosan oroszlán dolog! Na, ez például egy jó téma, ha rendesen megírod, szívesen leközlöm a lapomban!

***

 

(Na, kedves olvasó, itt a vége,                                                                                            fuss el véle a világ végire,                                                                                                      oszt onnan lógasd bele a lábad a nagy semmibe,                                                                     és lógatás közben nyugodtan dobd bele a végtelen micsodába ezt a mesét,                          mert  itt ezen a szexizmustól gernyedő földön garantáltan nem mész vele semmire,      annyi szent!)

ps: 

Kedves olvasó, ha elolvastad a fenti mesét, bizonyára nem okoz majd gondot válaszolni a következő találós kérdésre:

A LÉNY jön-megy a shopping mall-ban és kecskékre vadászik, mert éhes.

Ebben a mondatban mekkora a valószínűsége annak, hogy a LÉNY

kecske és nem oroszlán? 1. nagyon kicsi, 2. nagy, 3. semekkora.

----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: csi

Sent: Tuesday, February 20, 2007 10:29 AM

Subject: Lény és Irodalom

Kedves Csuhai és És!

Itt küldöm csatolva a Lény és irodalom című példamesémet. Ha van vér a ponponotokban, akkor szerintem lehozzátok. Van?

Üdvözlettel, frgcs zszs

----- Original Message -----

From: Kovács Zoltán 

To: Kecskelány

Sent: Tuesday, February 20, 2007 10:51 AM

Subject: RE: Lény és Irodalom

Kedves Zsuzsa,

Sem a korábbi írásodat, sem ezt, nem tervezzük közölni. Ne haragudj, hogy ha ezügyben érkező további leveleidre már nem válaszolok, de úgysem tudnék mást mondani.

Üdvözlettel, Kovács Zoltán


Ezen a ponton vita támadt, hogy vajon üresen ment át a Lény és irodalom csatolmányom, vagy sem. Én mindenesetre újra elküldtem nekik az anyagot.

----- Original Message -----

From: Kovács Zoltán

To: Kecskelány

Sent: Tuesday, February 20, 2007 12:08 PM

Subject: FW: Lény és Irodalom

Zsuzsa,

nincs időm arra, hogy arról vitatkozzam, üres volt az átküldött dokumentum, vagy sem. Olvastam verzállal szedett tanmesédet, ami tőről metszett zagyvalék. Pont elég volt, és most már tényleg hagyjuk abba. Keress alternatív fórumot, folytasd ott.

Szia, Kovács

 ----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: Kovács Zoltán

Sent: Tuesday, February 20, 2007 1:11 PM

Subject: Re: Lény és Irodalom

Kedves Kovács!

Neked minden zagyvalék és értelmetlen, amihez egy kicsit meg kellene nyitnod magad, amihez egy kicsit gondolkozási pályát kellene módosítanod, ahol egy kicsit magadba kellene nézni, hogy esetleg nem benned van-e a hiba, és nem volna-e értelme revideálni a nézeteidet.

Természetesen meg fogom találni ennek a le nem folytatott vitának a fórumot, de szeretném hangsúlyozni, hogy ez a Ti veszteségetek is!

Forgács Zsuzsa

---- Original Message ----- 

From: Csuhai István

To: Kecskelány 

Sent: Tuesday, February 20, 2007 12:10 PM

Subject: RE: Lény és Irodalom

Kedves Zsuzsa, rossz hírem van, ha azzal gyanúsítasz minket, hogy olvasatlanul utasítottunk el: már első alkalommal, 10.30-kor is csatolmánnyal jött át a leveled, kinyomtatott változatát többen is olvastuk a szerkesztőségben. De ez a mondatod gondolkodóba ejtett: lehet, hogy ez az egész dolog mégsem a boldog magadra találásodról szól, ahogy eredetileg ezt hajlandó voltam Tőled elfogadni, hanem a förtelmes magakelletésedről és elviselhetetlen feltűnési viszketegségedről? Arra hajlok, igen. Erre tekintettel én is befejezettnek tartom a levelezésünket.

Csuhai István
Élet és Irodalom


----- Original Message -----

From: Kecskelány

To: Csuhai István

Sent: Tuesday, February 20, 2007 1:14 PM

Subject: Re: Lény és Irodalom

Kedves Csuhai!

Amit 10.29-kor küldtem el, abban én később nem találtam szöveget, ezért küldtem el újra.  Szó sincs boldog magamra találásról, ELNÉZÉST, de azt nem veletek és nem nyilvánosan kívánom elintézni. A „förtelmes” szót inkább az elképesztően előítéletes gondolkozásotokra volna érdemes alkalmazni, és nem rám. De hogyhogy nem feltűnési-viszketezed le azt a 43 férfit, akit ezen a héten közöltetek – szemben a 4 nővel? Ezt a jelzőt miért nekem tartod fenn? Amit ők csinálnak az miért nem maguk-kelletés? Neked miért elviselhetetlen, hogy szeretnék egy normális vitát, PÁRBESZÉDET, a maga helyén lefolytatni: az ÉS-ben, mivel ott kezdődött Rácz Péter Ex librisével. De nem és nem, most már mindent kitaláltok, hogy itt ne lehessen párbeszéd, hogy belefojtsátok a másikba a mondanivalót. Te befejezettnek tekintheted ezt az ügyet, de nekem nincs más választásom, minthogy megtaláljam azt a fórumot, ahol viszont ez az ügy megbeszélhető lesz, ha nem az ÉS-ben, akkor másutt.

Forgács Zsuzsa

----- Original Message -----

From: Kecskelány 

To: Rácz Péter 

Cc: csu

Sent: Tuesday, February 20, 2007 2:43 PM

Subject: és anyagok

<span style="font-family: Times Ne

7 komment

Címkék: könyv kult kultúra irodalom szexualitás test éjszakai mozgó állatkert oroszlán kecske husáng női szomjas antológia oázis förtelmes hajtűkanyar szegycsont

Az Üveghegyen, a Csillingelésen, továbbá 141820, azaz száznegyvenegyezernyolcszázhúsz klikken is túl..

2010.02.04. 09:03 oázis

 

fotó: Szilágyi Lenke  http://www.panoramio.com/user/1049749

Száznegyvenegyezernyolcszázhúsz klikken is túl,  141820 - ma reggelre ennyi a klikkszám blogunkon,  indulásunk óta, azaz másfél éve.

Ezen a helyen - Minden, amit csak a nők tudnak -  részleteket lehet olvasni többek között 

Kitakart Psyché sorozatunk első két kötetéből,  a Szomjas oázisból és az Éjszakai állatkertből,   a női testről és szexualitásról.

 

 

 

fotó: Szilágyi Lenke  http://www.panoramio.com/user/1049749

kapcsolódó blogjainkjon,

a Szerzők bemutatkoznak és a Szomjas oázis blogon:

 

11064 klikk

 

és

 

24063 klikk

 

szolidaritási blogunkon:

55988 klikk

 

és színházi blogunkon: 

2033 klikk

 

 Összesen 104 bejegyzés és 234968 klikk az indulás óta..

fotó: Szilágyi Lenke  http://www.panoramio.com/user/1049749

 

Mit mondtak a Szomjas oázisról ők heten?

 

Kepes, Makk, Vekerdy, Bakács, Csányi, Hajós, "Esterházy"

 

http://szomjasoazis.blog.hu/2009/08/06/mit_mondtak_a_szomjas_oazisrol

 

Ha hozzá akarsz jutni a könyvhöz: 

http://www.alexandra.hu  

 

 A két antológiában 56-56 történetet olvashatnak azok, akiket érdekel a női test és szexualitás témája. A történeteket a szerzők igyekeztek női szempontból megírni.  A Kitakart Psyché sorozat célja a női szempont irodalmi feldolgozása, bemutatása. A világ, ahogy nők látják, egyrészt a maguk individuális sokféleségében/ükben, másrészt mégis sok tekintetben közös biológiai, történelmi, társadalmi szempontjából/jukból.

 

ha hozzá akarsz jutni az antológiákhoz:

www.alexandra.hu

 

az antológiák anyaszerkesztője:

Forgács Zsuzsa Bruria

Szólj hozzá!

Címkék: könyv kult kultúra irodalom art test művészet női klikk oázis százezer éjszakai állatkert kitakart psyché forgács zsuzsa bruria anyaszerkesztő szomjas

"A Dominó gyönyörű. Van szaga és színe. Büdös és rózsaszín" - Rongyos ékszerdoboz Kiss Noémitől

2009.12.10. 11:34 oázis

"A Dominó gyönyörű. Van szaga és színe. Büdös és rózsaszín." 

- Rongyos ékszerdoboz Kiss Noémitől, akinek több szövege is megjelent  a Szomjas oázisban és az Éjszakai állatkertben, melyek a női test és szexualitás témáiban utaznak.

 www.kissnoemi.hu

 
"Meztelen mellek, szívek és szőke nők pörögnek a félkarú rablóban körték, málnák és cseresznyék helyett. Pornóflipper is van. Vörös, narancs, rózsaszín neon, kiégett, kissé kopottas fények. Mégsem játszik senki. Elfogyhatott a pénzük, mert mikor beléptünk, már csak ültek.
 
 
 
 Lehetett rendelni mindent, bort, sört, üdítőt, kávét, a hűtőszekrény mellé ültünk, bármikor bárki benyúlhatott. Kevesen voltak. De ahhoz épp elegen, hogy zaj és füst legyen. Feltűnően kedves a felszolgálólány, folyton tölt valakinek. A terem mögött, ahol helyet foglaltunk, volt még egy másik terem. Itt is álltak gépek, de sötét volt. A mosdót kerestem, úgyhogy át kellett mennem rajta. Kitapogattam a villanykapcsolót, alighogy felvillant a fény, százával elindultak a földön a csótányok, úgyhogy gyorsan lekapcsoltam. Valaki feküdt a sötétben a földön. Nem volt másik ajtó, ennyit még azért láttam a pillanatnyi fényben. Nem tudom, ki volt az. A Dominóban nincs mosdó. A ház háta mögé kell menni.
 
 
De ült ott még egy akadály, aki miatt nehéz volt eljutni a hátsó teremig.
 
Ha valaki hátra akart menni, el kellett haladnia egy nagy, tömött mellű, szőke nő mellett, és ez még inkább megnehezítette az utat még később a bogarak. Kikerülhetetlen volt, mindenképpen rá kellett nézni, hiszen pontosan a két terem között ült.
Ilyet még sosem láttam.
Pedig az ember állítólag élete folyamán több ezer arcot képes megjegyezni, és ennél lényegesen többet észlel.
Csúnya volt.
Ez a szó így kevés, leírva, a valóságban még sokkal csúnyább volt.
De senki sem bírta levenni róla a szemét.
Vonzó.
 
A világ legcsúnyább nője, akit valaha láttam, a Dominóban ült. Mégsem ült egyedül. Sokakat a markában tartott. Hatalmas, szőke haj borította a fejét és az arca egy részét. Félig lenőtt, akár paróka is lehetett, de nem az volt. Az arcbőre barna, de majdnem feketébe hajlott. Mintha leégett volna egy szoláriumban, vagy valaki felgyújtotta volna, lehetett volna az is, bármi ami bekormoz egy nőt, előfordulhatott. Akkor már nem égett, de koszos, elhasznált hamunak látszott. Szomorú volt, ettől aztán egy picit mintha szépült volna. Szemei kékek, talán, nem emlékszem pontosan, de szemgolyói vörösben úsztak. Hatalmas fehér körömcipő volt a lábán. Fekete bőrdzsekiben ült, néha megszólalt, magyarázott valamit, aztán sokáig hallgatott. Hosszú, rózsaszín körmeivel belekavart a vodkájába, naranccsal hígította. A mellbimbója kilátszott vörös hálóblúza alól. Rágyújtott.
Valaki fogdosta a kezét, talán pénzt akart tőle, azt hiszem, nem értettem pontosan, de egyszer csak átnyújtott neki egy bankjegyet. A nőnek sok pénze volt. Kivette és az ujjai közt csavargatta, a körmével pöckölte. Talán övé lehetett egy gép. Ahol a csöcsök pörögtek. Vagy egy másik, ahol a szívek. Vagy ahol cseresznye és meggy villogott, az is hozzá tartozott. A hátsó terem is, minden, a férfi, aki kérlelte, az is. És aki meghalt este hátul, az is. És a felszolgálólány, a vendégek, mi is az ölében voltunk.
 
Bárki, aki belép a Dominóba, őt szolgálja; a jelenét és a jövőjét beledobhatja a szőke nő ölébe. Milyen megnyugtató lehet az az öl, akárcsak az anyaméh. Vagy egy tál cseresznye. Egy ékszerdoboz az éjszakában. Vodkaszagú. Picit duzzadt, vörös, múlttalan és örökké várakozó.
 
Pisilni kellett, elindultunk haza. Többen hányingerre panaszkodtak.
Néhányan ottmaradtak, a Dominó mágikus hely.
Ha valaki egyszer ott járt, soha többé nem tudja feledni.

Pont félúton, útban Lemberg felé."

- Részletek Kiss Noémi Rongyos ékszerdoboz című útinaplójából. Kiss Noéminek számos írása jelent már meg antológiáinkban a Szomjas oázisban illetve Éjszakai állatkertben, melyek a női testről illetve szexualitásról szólnak.

 

Mit mondtak a Szomjas oázisról ők heten?

 

Kepes, Makk, Vekerdy, Bakáts, Csányi, Hajós, "Esterházy"

 

http://szomjasoazis.blog.hu/2009/08/06/mit_mondtak_a_szomjas_oazisrol

 

  

VISSZA A SZOMJAS OÁZISBA! 

                  

 az Éjszakai állatkert szerzői és tartalomjegyzéke:

http://szomjasoazis.blog.hu/2007/06/16/ejszakai_allatkert_antologia_a_noi_szexualitasrol_a_kitakart_psyche_sorozat_elso_kotete_1

Ha hozzá akarsz jutni a könyvhöz: http://www.alexandra.hu  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Részletek olvashatók az antológiákból itt:

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
a Szomjas oázis tartalomjegyzéke:
 

http://szomjasoazis.blog.hu/2007/07/19/a_szomjas_oazis_tartalomjegyzeke

A szerzők bemutatkoznak képben és szövegben itt:  http://a-szomjas-oazis-szerzoi-bemutatkoznak.blog.hu/

 

A Szomjas oázissal kapcsolatos események, történések, vélemények: 

http://szomjasoazis.blog.hu/ 

 

Az antológia hozzáférhető itt:

www.alexandra.hu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szólj hozzá!

Címkék: könyv kult irodalom szex szexualitás éjszaka art test állatkert művészet szomjas antológia oázis kiss noémi forgács zsuzsa bruria

A második eljövetel - SECOND COMING - csodái

2009.11.02. 13:31 oázis

 fotó: Szilágyi Lenke

Kapecz Zsuzsa

 

Pillantás a tengerre

 

Behunyom a szemem, mert a déli izzás már

a végsőkig kínoz. Odakint a nyílt vízen, a

látóhatár vonalán még éppen innen, áll egy hajó.

Tompa-kékben, magányosan. Mint a fájdalom,

mint a szüntelen menekülés, a sziklák éles peremét

elérő hullámtörés, a csillogásba merülő sötét, vak

kagylóhéj, a síkos iszap, a döglött halak sodródása,

a partnál a hullámok egymásba robbanása, mint az

utolsó pillantás a tengerre, és odébb a pálmafákra,

a katedrális kékbe olvadó tornyára, úgy legyen…

legyen elveszett és elvesztett minden. Lélegzet,

szívdobbanás. Legyen az utolsó. Amikor a hajó

elindul, hogy elhagyja Brazzaville-t, s a kalapomat

a vízbe dobom, és később majd megint megbánom,

gondolj rám. A tenger legyen az ágyunk, hol együtt

fekhetünk, örökös távolságban, hiába csípte a só

véresre a számat, akkor is az a víz ölel, mint téged.

Zárt szemhéjam mögött az izzás visszfénye. Lüktető

seb, azután holtomiglan-holtodiglan heg, mélyen a

bőrömbe égve, az a túl-messzi pont, a puha alkonyatban,

a hajó, amint elhagyja a szigetet. Elvégeztetett. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 Kapecz Zsuzsa választott verse:

Ady Endre

Egyedül a tengerrel 

  

Tengerpart, alkony, kis hotel-szoba,

Elment, nem látom többé már soha,

Elment, nem látom többé már soha.

 

Egy virágot a pamlagon hagyott,

Megölelem az ócska pamlagot,

Megölelem az ócska pamlagot.

 

Parfümje szálldos csókosan körül,

Lent zúg a tenger, a tenger örül,

Lent zúg a tenger, a tenger örül.

 

Egy Fárosz lángol messze valahol,

Jöjj, édesem, lent a tenger dalol,

Jöjj édesem, lent a tenger dalol.

 

A daloló vad tengert hallgatom,

És álmodom az ócska pamlagon,

És álmodom az ócska pamlagon.

 

Itt pihent, csókolt, az ölembe hullt,

Dalol a tenger és dalol a mult,

Dalol a tenger és dalol a mult.

 

Eros a Mennyben, Psyché a Pokolban – Szerelmesversest verseit és képeit  közzéteszi:

Forgács Zsuzsa Bruria,

az est szerkesztő-rendezője

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit mondtak a Szomjas oázisról ők heten?

Kepes, Makk, Vekerdy, Bakács, Csányi, Hajós, "Esterházy"

 

http://szomjasoazis.blog.hu/2009/08/06/mit_mondtak_a_szomjas_oazisrol

 

Vissza a Szomjas oázisba!

 

 

az antológia hozzáférhető itt: www.alexandra.hu

Szólj hozzá!

Címkék: vers kult kultúra búcsú irodalom test szerelem tenger ady női hajó est szomjas oázis eros psyché

Férfi szoprán - női tenor, babák és bakák, Eros a mennyben - Psyché a pokolban, sétáló női agyak

2009.11.02. 13:30 oázis

fotó: Szilágyi Lenke

 

Augusztusban kezdtük tervezni Radics Viktóriával a Nők a férfi (B)irodalomban című kétnapos Szépírók társaságá fesztivált. Kemény munka volt, sok "női" kitartást és szívósságot igényelt. A fesztivál rendező-szerkesztőjeként kaptam hideget-meleget, sok sarat, főként férfiaktól, de szerencsére rengeteg elismerést is, talán nem véletlen, leginkább nőktől. A teljes programot lásd itt:

http://www.szepiroktarsasaga.hu/index.php?pageid=16

Kiválasztottam három számomra érdekes beszámolót, lásd a linkeket.

http://interalia.org.hu/2008/10/ha-tudnnk-nha-uralmunkat-elismerve.html

"Miért nem lehet egy picit figyelni, tanulni, hallgatni, ahogy azt Ferdinandy György tette, vagy Nádas Péter? Miért kerül ennyibe a férfi(b)irodalom létének elismerése, miért kell nagy vehemenciával hadonászni hallgató vagy kísérő figyelem helyett? Miért kell azt hangsúlyozni, hogy a nők „üveges tekintettel merednek”, ha katonai élményekről van szó, és ugyanígy, ha fociról?" - Gyárfás Judit.

http://zartkor.hu/c2623/erosz-a-mennyben-psziche-a-pokolban

"Nagy meglepetésemre az est házigazdája, az anyaszerkesztőként is emlegetett "artizán", Forgács Zsuzsa Bruria is egy férfi-verset, egy keményen ironizáló, vulgáris macsó-himnuszt, Petri György K. M. szerelmes énekét szavalta el nekünk." - Bánosi Eszter

http://www.prae.hu/prae/articles.php?aid=1536

 

"A közönség soraiból egy hölgy többször is megjegyzi: „esküszöm, mindjárt leütöm”, és érezzük, hogy persze személyesen is ismeri a felszólaló Károlyi Csabát." - Kovács Rita.

és találtam egy érdekes hozzászólást a literán is az egyik fesztiválról szóló cikk mellett:

http://www.litera.hu/hirek/a-fecseges-joga

"Jó. Tehát, izgalmas volt először is Nádas Péter bevonulása, ahogy beült két székkel mellettem az utolsó sorba, és láthatóan örvendezett, majd később, ahogy higgadtan visszautasította az obszcenitás kategóriáját, amikor kérdezték, s szerelemről szólván a szenzualitás lett a legfőbb-fontosabb(?).
       Izgalmas volt Garaczi, akit nehezen lehetett kimozdítani a sértődöttségből, lévén ő nem Spegelmann Laura, a ridikül vitában Margócsy, aki dühödten védte a férfiirodalmat, mert szerinte nőirodalom nincs.
      Jó volt Ferencz Karolina operaelőadása a szünetekben, élmény Forgács Zsuzsa bátor és provokáló közbeszólása, Kukorelly leszavazása, zusammen az egész hangulat, szerkesztőkkel írókkal, gondolkodókkal.
       Érezni lehetett, "történés" van, talán hasonló, mint ami rendszerváltáskor, nade ezzel túlzok. Megjelentek a nők az irodalomban, s ezt nem lehet visszafordítani."

és még egy utolsó "jóházbólvaló" olvasmányjavaslat:

http://johazbolvalo.blogspot.com/2008/10/pillanatfelvtelek-szi-fesztivl-1.html?showComment=1225345980000

Csak hittem azt, hogy itt a vége, de ma felkerült az ÉS honlapjára egy VISSZHANG cikk, abből idéznék ide:

"Szemben az újságíró állításaival, Kukorelly sajnos tökéletesen figyelmen kívül hagyta Forgács hozzá intézett kérdéseit, és válasz helyett inkább olyanokat mondott, hogy a nők csak meresztik a szemüket, és nem értenek a leshez, mintha zavarta volna, hogy a színpadon lévő másik négy nőnek is volt mondanivalója, és nekik is kellett juttatni egy kis időt a megszólalásra."

"Az újságírónak az is problémát okozott, hogy a rendező a technikai pultnál táncra perdült Screaming Jay Hawkins mulatságos feldolgozású Megbabonázlak című dalánál. Én kifejezett élvezettel néztem a rendező asszony felszabadult táncát." - Gindert Mária

http://www.es.hu/?view=doc;21313

Végül szeretném Bánosi Eszter kedvéért idemásolni kedvenc Petri versem, melynek választása csodálkozásra késztette

fotó: Szilágyi Lenke       

 

Petri György

 

K. M. szerelmes éneke

 

Miért nem szeretnek engem a nők?

Gyuri, mondd meg nekem, miért nem szeret egyik

lepedékes nyelvű, pállott picsájú

lankadt kurva sem?

Imáimba foglalnám a nevüket,

lihegnék, mint egy trubadur,

kacagnék, mint egy bajazzó,

elvenném feleségül (le van szarva!),

miért nem szeretnek engem a nők,

ezek a tetves kis pinamancik,

én áhítattal ejtem ki a retkes nevüket

minden fogmosás előtt,

és most otthagyott ez a Margit is,

miért? mer' mondtam neki,

mikor a múltkor bőgni kezdett,

hogy fújja már ki (a szemét)

vagy hagyja abba,

én nem bírom a tocsogós csajokat

(az anyja halt meg neki vagy kije),

há' most mi rosszat mondtam neki,

hogy mennyen a kurvaannyába,

mert én most dolgozom és utálom,

ahogy a szőrök recsegnek az orrában,

amikor levegőt vesz,

és ettől nem hallom a konczsuzsát

gépelés közben.

Erre elment.

Ezek a szar kurvák, öregem,

mindentől felhúzzák az orrukat.

Ez az Enikő meg - - -

hát nem igaz!

Én szeretem

a nőket, meg nem vagyok prűd meg minden...

de háromszor láttam,

és nem le akart smárolni egy kapualjban?

Így ahogy mondom:

nyelvespuszit akart

adni. Belelógatta azt a ronda nagy

piros nyelvét a számba.

A meztelen számba. És nem hord nyelvtartót sem.

Hát megmondtam neki,

hogy álljon meg a menet,

előbb lakás és egzisztencia,

aztán akarjon puszizkodni. De akkor se velem,

mert engem nem így neveltek.

(Pedig szerettem volna,

ha megkéri a kezem, nagyon snájdig lány volt),

de hiába, nálam első az elv:

mindent a szemnek,

semmit annak a ronda folyós kezének

- le akart tapizni! hát ezt neki!

Mért nincs egy rendes nő? Aki nincs.

Ezek mind vannak: szelelnek, párolognak,

szaguk van. Akkor is nő a hajuk,

amikor gépelek. Pedig csak azt kérem, hogy ne.

Ez a legkevesebb.

Én tökéletesen tudok alkalmazkodni,

mosok lábat, tisztán tartom a teflont,

perfekt agglegény vagyok, valószínűleg

az a baj, hogy túlságosan tisztelem

ezt a sok riherongyot.

 

 

 

küldi:

Forgács Zsuzsa Bruria a Nők a férfi (B)irodalom fesztivál szerkesztő-rendezője, a Szomjas oázis és Éjszakai állatkert antológiák anyaszerkesztője. A könyvekről még többet a Szomjas oázis blogon: http://szomjasoazis.blog.hu/

11 komment

Címkék: kult kultúra irodalom szex szoptatás test nők mell női szomjas oázis csikló

Megvannak a nyertesek! Szomjas oázis eredményhírdetés! A kisorsolt könyvek garantáltan kétmilliárdnál is többet érnek.

2009.10.16. 14:04 oázis

 fotó: Szilágyi Lenke  http://www.panoramio.com/user/1049749 

Megvannak a Szomjas oázis játékunk nyertesei:

idézem a könyvesblogot:

 

„Sorsoltunk a játékon, Eszter, Beáta és Gábor nyert”

 

http://konyves.blog.hu/2009/10/15/jatek_szomjas_oazis#comment-form

 

előzmények a Szomjas blogon itt:

 

Nyerjetek Szomjas oázist!

Ne késlekedjetek! Nevezzetek be!

három kötet kerül kisorsolásra, részletek itt:

http://konyves.blog.hu/2009/09/28/jatek_szomjas_oazis

 

Mit mondtak a Szomjas oázisról ők heten?

 

Kepes, Makk, Vekerdy, Bakács, Csányi, Hajós, "Esterházy"

 

http://szomjasoazis.blog.hu/2009/08/06/mit_mondtak_a_szomjas_oazisrol

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ez hangzott el a Kossuth rádión,

az utolsó rész még vasárnap estig meghallgatható online! 

 

1.rész: 2009 Szeptember 27-én, este 9-kor

MR1-Kossuth rádió:

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében: 

Orsós Viola: Habfürdő - Murányi Tünde

Szécsi Magda: Mandalák - Pálos  Zsuzsa,

Forgács Zsuzsa Bruria: Az angyalkák a mélyben dohognak – Börcsök Enikő,

Tóth Krisztina: A lélek megatest - Fehér Anna

 

2. rész: 2009 október 4-én, este 9-kor,

MR1 - Kossuth rádió:

 

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

  

Drozdik Orsolya: Katerina vallomásai - Bertalan Ági,
Babarczi Eszter: Mellblog - Igó Éva,
Polcz Alaine: A női testről - Bodnár Erika,
Kiss Noémi: Törökméz - Vasvári Emese

 

 

3. rész: 2009 október 11, este  9-kor

MR1 – Kossuth rádió:

   

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

 

Kari Györgyi: A színésznő teste - Kari Györgyi,             

Mohás Lívia: Ave corpus - Egri Márta

Radics Viktória: Mása motorra száll - Molnár Piroska

Szabó Ildikó: Szülni, vagy nem szülni - Básti Juli

     

a Szomjas oázis antológia anyaszerkesztője: 

Forgács Zsuzsa Bruria

 

   

a Hangfelvételt Tánczos Tamás készítette.

Zenéjét szerkesztette: Kakó Gyula

Dramaturg: Solténszky Tibor

Rádióra alkalmazta és rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa

A rádiószínház műsorai az adás után további egy hétig meghallgathatóak az MR1 Kossuth rádió honlapján. 

 

a Szomjas oázis tartalomjegyzéke: 
http://szomjasoazis.blog.hu/2007/07/19/a_szomjas_oazis_tartalomjegyzeke
 
 
vissza a Szomjas oázisba itt:
http://szomjasoazis.blog.hu/
 
 

részletek a szomjas oázisból:

http://szexmanifesto.blog.hu

A könyv hozzáférhető:

www.alexandra.hu

 

Még több részlet a szerzőkről képben és szövegben itt: 
http://a-szomjas-oazis-szerzoi-bemutatkoznak.blog.hu/

  

 

Vissza a Szomjas oázisba!

 

 

Szólj hozzá!

Címkék: könyv kult kultúra irodalom kossuth rádió test női antológia szomjas oázis rádióműsor éjszakai állatkert forgács zsuzsa bruria anyaszerkesztő rádiószínház

"Nyerjetek Szomjas Oázist! Nevezzetek be! Három Szomjas oázis kötet kerül kisorsolásra a vasárnap esti adás után."

2009.10.11. 07:50 oázis

Nyerjetek Szomjas oázist!

Ne késlekedjetek! Nevezzetek be!

három kötet kerül kisorsolásra, részletek itt:

http://konyves.blog.hu/2009/09/28/jatek_szomjas_oazis

 

Készüljetek! Harmadik rész 2009. október 11-én, vasárnap este 9-kor a Kossuthon:

"Motorok, angyalok, habfürdő" - Szomjas oázis újra az éterben.

 

Részletek az elhangzó szerzőkről és művekről alant:
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. rész: 2009 október 11, este  9-kor

MR1 – Kossuth rádió:

   

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

 

Kari Györgyi: A színésznő teste - Kari Györgyi,             

Mohás Lívia: Ave corpus - Egri Márta

Radics Viktória: Mása motorra száll - Molnár Piroska

Szabó Ildikó: Szülni, vagy nem szülni - Básti Juli

     

a Szomjas oázis antológia anyaszerkesztője: 

Forgács Zsuzsa Bruria

 

   

a Hangfelvételt Tánczos Tamás készítette.

Zenéjét szerkesztette: Kakó Gyula

Dramaturg: Solténszky Tibor

Rádióra alkalmazta és rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa

A rádiószínház műsorai az adás után további egy hétig meghallgathatóak az MR1 Kossuth rádió honlapján. 

 

a Szomjas oázis tartalomjegyzéke: 
http://szomjasoazis.blog.hu/2007/07/19/a_szomjas_oazis_tartalomjegyzeke
 
 
vissza a Szomjas oázisba itt:
http://szomjasoazis.blog.hu/
 
 

részletek a szomjas oázisból:

http://szexmanifesto.blog.hu

A könyv hozzáférhető:

www.alexandra.hu

 

 
Még több részlet a szerzőkről képben és szövegben itt: 
http://a-szomjas-oazis-szerzoi-bemutatkoznak.blog.hu/

 

ez volt az első rész:

1.rész: 2009 Szeptember 27-én, este 9-kor

MR1-Kossuth rádió:

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében: 

Orsós Viola: Habfürdő - Murányi Tünde

Szécsi Magda: Mandalák - Pálos  Zsuzsa,

Forgács Zsuzsa Bruria: Az angyalkák a mélyben dohognak – Börcsök Enikő,

Tóth Krisztina: A lélek megatest - Fehér Anna

 

ez volt a második rész, még egy hétig meghallgatható az MR1 Kossuth rádió honlapján...

2. rész: 2009 október 4-én, este 9-kor,

MR1 - Kossuth rádió:

 

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

  

Drozdik Orsolya: Katerina vallomásai - Bertalan Ági,
Babarczi Eszter: Mellblog - Igó Éva,
Polcz Alaine: A női testről - Bodnár Erika,
Kiss Noémi: Törökméz - Vasvári Emese

 

Vissza a Szomjas oázisba!

2 komment

Címkék: kult kultúra irodalom éjszakai állatkert művészet megmondás női est szomjas oázis habfürdő forgács zsuzsa bruria rádióadás

"Tegyétek meg tétjeiteket vasárnap este! - Motorok, angyalok, habfürdő!" - a Szomjas oázis újra az éterben...

2009.10.11. 07:39 oázis

A 3. befejező rész következik!

Hallgassatok és nyerjetek!

3. utolsó rész: 2009 október 11,  vasárnap este  9-kor

MR1 – Kossuth rádió:

   

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

 

Kari Györgyi: A színésznő teste - Kari Györgyi,             

Mohás Lívia: Ave corpus - Egri Márta

Radics Viktória: Mása motorra száll - Molnár Piroska

Szabó Ildikó: Szülni, vagy nem szülni - Básti Juli

     

a Szomjas oázis antológia anyaszerkesztője: 

Forgács Zsuzsa Bruria

 

   

a Hangfelvételt Tánczos Tamás készítette.

Zenéjét szerkesztette: Kakó Gyula

Dramaturg: Solténszky Tibor

Rádióra alkalmazta és rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa

A rádiószínház műsorai az adás után további egy hétig meghallgathatóak az MR1 Kossuth rádió honlapján. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Petrozsé! Tegyétek meg tétjeiteket!

Utolsó lehetőség!

 

Válaszoljátok meg a kérdéseket, küldjétek be ide:

http://konyves.blog.hu/2009/09/28/jatek_szomjas_oazis

és nyerhettek egy Szomjas oázis kötetet!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyerjetek Szomjas oázist!

Három kötet kerül kisorsolásra az utolsó adás utáni hétfőn, tehát 2009. október 12-én, részletek itt:

http://konyves.blog.hu/2009/09/28/jatek_szomjas_oazis

 

 

 

 

a Szomjas oázis tartalomjegyzéke: 
http://szomjasoazis.blog.hu/2007/07/19/a_szomjas_oazis_tartalomjegyzeke
 
 
vissza a Szomjas oázisba itt:
http://szomjasoazis.blog.hu/
 
 

részletek a szomjas oázisból:

http://szexmanifesto.blog.hu

A könyv hozzáférhető:

www.alexandra.hu

 

 
Még több részlet a szerzőkről képben és szövegben itt: 
http://a-szomjas-oazis-szerzoi-bemutatkoznak.blog.hu/

 

ez volt az első rész:

1.rész: 2009 Szeptember 27-én, este 9-kor

MR1-Kossuth rádió:

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében: 

Orsós Viola: Habfürdő - Murányi Tünde

Szécsi Magda: Mandalák - Pálos  Zsuzsa,

Forgács Zsuzsa Bruria: Az angyalkák a mélyben dohognak – Börcsök Enikő,

Tóth Krisztina: A lélek megatest - Fehér Anna

 

ez volt a második rész:

 

2. rész: 2009 október 4-én, vasárnap este 9-kor,

MR1 - Kossuth rádió:

 

A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:

  

Drozdik Orsolya: Katerina vallomásai - Bertalan Ági,
Babarczi Eszter: Mellblog - Igó Éva,
Polcz Alaine: A női testről - Bodnár Erika,
Kiss Noémi: Törökméz - Vasvári Emese

1 komment

Címkék: kultúra irodalom kossuth rádió test női antológia szomjas oázis forgács zsuzsa bruria rádiószínház

"lerántotta rólam a nadrágomat és megerőszakolt "

2009.09.13. 02:07 oázis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borbély Szilárd
A tízezer
A Zsanett A

 

Ahogy kanyarodok ki a Múzeum körútra ott a
van egy benzinkút a ahol kábé ott észrevettem
hogy egy rendőrautó jött a mögöttem aki levillogott
én félreálltam és megálltam elsőre a Zsolt jött hozzám a
oda elkérte a irataimat amit igazolásnál szoktak a
kérni én átadtam neki a belekötött abba hogy nem voltam
a biztonsági övvel nem volt bekötve a én mondtam neki
hogy nemrég indultam el a és teljesen megfeledkeztem a
arról hogy bekössem majd a forgalmimra hivatkozott
hogy a problémák vannak vele rákérdeztem hogy a
micsoda nem kaptam a választ arra majd mondta hogy a
ezt el lehetne intézni bizonyos dologgal a én mondtam
hogy nem értem a célzást aztán oda a kollégáját hívta
a Pétert aki szintén megnézte a forgalmi engedélyt
arra ugyanazt a mondta hogy problémák vannak a vele
ezt követően megkérdezte a hogy fogyasztottam e a
alkoholt vagy drogot én mondtam hogy a nem fogyasztott a
mondta hogy ezt a dolgot hogy a irataimat a kapjam
vissza el lehetne a intézni a máshogyan mondta neki
hogy nincsen nálam a tényleg készpénz hiszen megmutatat
a viszont azt fel tudom ajánlani hogyha a
hazakísérnek a tízezer forintot le tudok nekik vinni a
erre azt a választ kaptam hogy a öt embernek tízezer
forint a kevés a és hogy amúgy is két gyermeke
van a miből tartsa el a családját átültem a rendőr
kocsiba a útvonalat nem nagyon figyeltem a hogy arra
visznek a mert én abban a hiszemben voltam hogy a
kapitányságra arra a következő a mire emlékszem hogy
kiszállítottak a szűk kis utcába a hol közölték velem a
kitalálta a hogy természetben is le lehet tudni a
dolgokat ezt követően történt a erőszak része Péter a orális
szexre a próbált kényszeríteni a védekeztem amennyire a
tőlem telt a majd a hátam mögé került valaki és a le a
rántotta rólam a nadrágomat és megerőszakolt a egy bő
farmer volt a le lehetett rólam rántani a nadrágot a nagyon
bő a alapból volt a bő volt rám a bugyi a félre lett
húzva a kettő közül aki figyelt a odakiabált hogy a hagyják
abba mert a nincs idő a nem éri meg mikor visszavittek a
kocsihoz a Péter beült mellém a akkor közölte velem hogy a
hazakísérnek és hogy a tízezer amit felajánlottam a nem
elegendő még egy tízessel meg kellene toldani a és hogy
a mennyiben a ezt nem teszem akkor a életem a legrosszabb
dolga fog velem történni a és akkor is hogyha a eljár a szám.

 

- Borbély Szilárd verse a Parnasszusban látott napvilágot.

az illusztrációt a neten találtuk: Deme Tamás Tízezer lépés  Vissza a címoldalra

 

 

itt csatlakozhatsz a Zsanettel szolidarizálókhoz:

http://szolidaritaszsanettel.blog.hu/

 

 

Szólj hozzá!

Címkék: biztonság éjszaka erőszak test nők rend bántalmazás őr szolidaritás zsanettel csoportos erőszak

"Milyen érzés autósellőként ébredni egy útkereszteződés közepén?"

2009.06.15. 08:09 oázis

Milyen érzés három mellből szopni és szoptatni? Miért sétálsz be két kezdő farkas lakásába, akik prostituáltat kívánnak gyártani belőled? Miért és kik lopják el újra és újra a tested? Milyen érzés autósellőként ébredni egy útkereszteződés közepén? Az érzékiség mellett a biciklizés és a hatalom is érdekel?  Szeretnél tulipánt vágni egy férfi arcába? Mit kell tenned, hogy a benned lakó idegen kiköltözzön belőled?
 
fotó: Szilágyi Lenke
 
 SZOMJAS OÁZIS
 
Válogatás az antológiából
 
– 3. rész -
 
A szerzők és közreműködők az elhangzás sorrendjében:
 
Kari Györgyi: A színésznő teste - Kari Györgyi,             
Mohás Lívia: Ave corpus - Egri Márta
Radics Viktória: Mása motorra száll - Molnár Piroska
Szabó Ildikó: Szülni, vagy nem szülni - Básti Juli
 
Az antológia anyaszerkesztője: Forgács Zsuzsa Bruria
Dramaturg: Solténszky Tibor
Rádióra alkalmazta és rendezte: Hegyi Árpád Jutocsa

 

Szólj hozzá!

Címkék: irodalom test szomjas antológia oázis rádiójáték forgács zsuzsa bruria

"Arannyal hintették be szemöldököm és frufrum!"

2009.04.24. 10:53 oázis

Különös díjosztón vettem részt Gindert Marissal és Rapai Ágival: a hivatalos laudáció után (Békés Pál) ünnepélyesen behintették szemöldököm és frufrum egy nyelveken beszélő, galaktikus üzeneteket villódzó aranyozott kristályporral. Azóta mindent és mindenkit 6 dimenzióban látok, furcsákat álmodok és egyáltalán nem vagyok éhes.

fotó: Outi hassi

Mindez április 16-án történt az Artisjus székházban. Ezzel a fotóval szeretném megköszönni a rengeteg gratulációt és jókívánságot.

bővebben a díjosztóról:

http://www.kulturpart.hu/irodalom/10924/szerencses_es_tehetseges_emberek_nevsora

 

 

 

az Éjszakai állatkert szerzői és tartalomjegyzéke:

http://szomjasoazis.blog.hu/2007/06/16/ejszakai_allatkert_antologia_a_noi_szexualitasrol_a_kitakart_psyche_sorozat_elso_kotete_1

Ha hozzá akarsz jutni a könyvhöz: http://www.alexandra.hu  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Részletek olvashatók az antológiákból itt:

http://szexmanifesto.blog.hu/

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
a Szomjas oázis tartalomjegyzéke:
 

http://szomjasoazis.blog.hu/2007/07/19/a_szomjas_oazis_tartalomjegyzeke

A szerzők bemutatkoznak képben és szövegben itt:  http://a-szomjas-oazis-szerzoi-bemutatkoznak.blog.hu/

 

A Szomjas oázissal kapcsolatos események, történések, vélemények: 

http://szomjasoazis.blog.hu/ 

 

Az antológia hozzáférhető itt:

www.alexandra.hu

 

2 komment

Címkék: 2009 szemöldök frufru rapai ágnes forgács zsuzsa bruria aranypor laudáció artisjus díj gindert mariska

Egy utolsó KULCS és aztán mindennek vége - sajgó búcsú a röhögéstől...

2009.03.08. 10:55 oázis

  "Ha tudni akarod, vonzódom az ilyenekhez. Vonzódom a kétértelműséghez" - mondja az öcs barátnője a bátynak, miután lebuknak, hogy meg akarták csalni az öcsit az öcs lakásában, akiről azt hiszik elutazott, illetve, az öcs bukik le, mert ő is valaki mással jelenik meg a saját lakásában, merthogy mégsem utazott el. 

MÁRCIUS 9-én, hétfőn, hétkor

végleg beadja a kulcsot a KULCS! 

 

Ez alkalomból meglátogattam a színésznőket az öltőzőjükben 

2009. március 3-án, a 75. előadás után. 

fotó: Szilágyi Lenke, első sor jobbról balra:

Fullajtár Andrea,  Lázár Kati, Pelsőczy Réka,

 

Több mint három évig futott

a budapesti Katona József Színház Kamrájában,  

de 2009. MÁRCIUS 9-én, hétfőn, hétkor vége vége vége mindennek,

vége a jó röhögéseknek színpadon és nézőtéren egyaránt...

legalábbis, ami a Forgách András KULCS című darabját illeti...

Kabaré? Annál azért jóval több. Komikus tragédia. Is.

Egy kisiklott családtörténet a történelem tévútján,

egy kis rendszerváltással megspékelve. 

ps:

bár személy szerint  már  előre megsiratom a

budapesti Kamrabeli előadást, a stafétát március 6-án még melegében átvette a kecskeméti Kelemen László Kamaraszínház természetesen egészen más szereposztásban és rendezésben. Érdemes megnézni a kecskeméti televízió összefoglalóját a főpróbáról:

http://kecskemetitv.hu/hun/sa_kecskemet/i_belfold_32/i__7262/t_…a%20rendszerváltás%20kikészítette%20az%20embereket…%20–%20A%20Kulcs%20(rendező%20Dömölky%20János)/index.html

és még alig mutatták be Kecskeméten, máris alacsonyan szállnak a déjavu-k Koltai Tamás friss kritikájában is:   

http://www.szinhaz.net/index.php?option=com_content&view=article&id=35062:alacsonyan-szallnak-a-dejavu-k&catid=13:szinhazonline&Itemid=16

 

2 komment

Címkék: család előadás kulcs színésznő utolsó barátnő röhögés feleség megcsalás báty öcs ambivalencia lázár kati fullajtár andrea pelsőczy réka

süti beállítások módosítása